"эгид" meaning in All languages combined

See эгид on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈɛɡʲɪt
Etymology: Происходит от др.-греч. αἰγίς (-ίδος) «козья шкура; эгида», далее из αἶξ (αιγός) «коза», далее из праиндоевр. *aig'-. Forms: эгид [nominative, singular], эгиды [nominative, plural], эгида [genitive, singular], эгидов [genitive, plural], эгиду [dative, singular], эгидам [dative, plural], эгид [accusative, singular], эгиды [accusative, plural], эгидом [instrumental, singular], эгидами [instrumental, plural], эгиде [prepositional, singular], эгидах [prepositional, plural]
  1. мифол. то же, что эгида (щит)
    Sense id: ru-эгид-ru-noun-YnVGLy3w
  2. перен. то же, что эгида (защита, покровительство, поддержка) Tags: figuratively
    Sense id: ru-эгид-ru-noun-4k1rVl-r
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. αἰγίς (-ίδος) «козья шкура; эгида», далее из αἶξ (αιγός) «коза», далее из праиндоевр. *aig'-.",
  "forms": [
    {
      "form": "эгид",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгида",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгид",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиде",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гомер",
          "ref": "Гомер, «Илиада» / перевод Н. И. Гнедича",
          "text": "Вместо ж его облачася бронёй громоносного Зевса, // Бранным доспехом она ополчалася к брани плачевной. // Бросила около персей эгид, бахромою косматый, // Пышноузорный, который сама, сотворив, украшала.",
          "title": "Илиада",
          "translator": "Н. И. Гнедича"
        },
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1891",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Тени», 1891 г.",
          "text": "Гром загремел, но короткий, отрывистый, как будто эгид выпал из ослабевшей руки громовержца.",
          "title": "Тени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что эгида (щит)"
      ],
      "id": "ru-эгид-ru-noun-YnVGLy3w",
      "raw_glosses": [
        "мифол. то же, что эгида (щит)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Жуковский",
          "date": "1798",
          "ref": "В. А. Жуковский, «Добродетель», 1798 г.",
          "text": "Пустыня светлым раем стала; // Как крин, повсюду мир процвёл; // Любовь, невинность, кротость нравов: // Без строгости и без уставов, // Правдивость, честность всем эгид; // Повсюду дружба водворилась, // Повсюду истина явилась, // Преда́нность, верность, совесть, стыд.",
          "title": "Добродетель"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что эгида (защита, покровительство, поддержка)"
      ],
      "id": "ru-эгид-ru-noun-4k1rVl-r",
      "raw_glosses": [
        "перен. то же, что эгида (защита, покровительство, поддержка)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɛɡʲɪt"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "эгид"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова греческого происхождения/ru",
    "Слова из 4 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. αἰγίς (-ίδος) «козья шкура; эгида», далее из αἶξ (αιγός) «коза», далее из праиндоевр. *aig'-.",
  "forms": [
    {
      "form": "эгид",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгида",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгид",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "эгиде",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "эгидах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гомер",
          "ref": "Гомер, «Илиада» / перевод Н. И. Гнедича",
          "text": "Вместо ж его облачася бронёй громоносного Зевса, // Бранным доспехом она ополчалася к брани плачевной. // Бросила около персей эгид, бахромою косматый, // Пышноузорный, который сама, сотворив, украшала.",
          "title": "Илиада",
          "translator": "Н. И. Гнедича"
        },
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1891",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Тени», 1891 г.",
          "text": "Гром загремел, но короткий, отрывистый, как будто эгид выпал из ослабевшей руки громовержца.",
          "title": "Тени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что эгида (щит)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мифол. то же, что эгида (щит)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Жуковский",
          "date": "1798",
          "ref": "В. А. Жуковский, «Добродетель», 1798 г.",
          "text": "Пустыня светлым раем стала; // Как крин, повсюду мир процвёл; // Любовь, невинность, кротость нравов: // Без строгости и без уставов, // Правдивость, честность всем эгид; // Повсюду дружба водворилась, // Повсюду истина явилась, // Преда́нность, верность, совесть, стыд.",
          "title": "Добродетель"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что эгида (защита, покровительство, поддержка)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. то же, что эгида (защита, покровительство, поддержка)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɛɡʲɪt"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "эгид"
}

Download raw JSONL data for эгид meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.